Yeminli Tercüme Bürosu

Edirne Acil Tercüme

Edirne Acil Tercüme, hassas ve özel metinlerinizin güvenilir ve hızlı bir şekilde çevrilmesi için kapsamlı bir tercüme hizmeti sunmaktadır. 1.000’den fazla deneyimli yeminli tercümanımız, Almanca, Fransızca ve Farsça dillerinde uzmanlıklarıyla noterde onaylı çeviri hizmetleri sağlamaktadır.

Almanca Tercüme Hizmetleri

Almanca Noter Yeminli Tercümesi: Hukuki ve resmi belgelerinizin yasal olarak geçerli yeminli tercümelerini sunuyoruz.

Almanca Ticari Tercümesi: Ticari sözleşmeler, finansal raporlar ve pazar araştırmalarının doğru ve profesyonelce tercüme edilmesini sağlıyoruz.

Almanca Hukuki Tercümesi: Yasal anlaşmalar, dava evrakları ve yargı kararlarının hatasız ve yetkin bir şekilde çevrilmesi için çalışıyoruz.

Fransızca Tercüme Hizmetleri

Fransızca Noter Yeminli Tercümesi: Diplomalardan doğum belgelerine kadar çeşitli resmi Fransızca belgelerinin yasal olarak bağlayıcı tercümelerini sunuyoruz.

Fransızca Ticari Tercümesi: Fransızca kataloglar, web siteleri ve pazarlama materyallerinin etkili ve dilsel açıdan doğru bir şekilde tercüme edilmesi için hizmet veriyoruz.

Fransızca Hukuki Tercümesi: Hukuki işlemler, lisans sözleşmeleri ve mahkeme kararlarının uzman Fransızca tercümanlarımız tarafından hassas bir şekilde çevrilmesini sağlıyoruz.

Noter, Apostil Onayı Hizmetleri

Tüm tercüme hizmetlerimiz için noter ve apostil onayı işlemlerini gerçekleştiriyoruz. Bu onaylar, çevirilerinizin yasal belge olarak kabul edilmesini sağlar.

SSS

Soru 1: Çeviri hizmetlerinizin maliyeti nedir? Cevap 1: Tercüme maliyetleri, belge uzunluğu, dil kombinasyonu ve hizmet türüne göre değişmektedir. Ücretsiz fiyat teklifi almak için bizimle iletişime geçebilirsiniz.

Soru 2: Tercümelerin ne kadar sürede tamamlanacağını öğrenebilir miyim? Cevap 2: Teslim süreleri, belge hacmi ve yoğunluğa bağlıdır. Acil çeviri talepleri için express hizmetler sunuyoruz.

Soru 3: Yeminli tercümanın önünde imzalamam gerekiyor mu? Cevap 3: Hayır, noterde onaylı tercümeler için imzanız gerekli değildir. Ancak, apostil onayı için imzanızın tasdik edilmesi gerekebilir.

Şu Yazımızı İncelediniz mi?  Erzurum Fransızca Tercüme

Soru 4: Belgelerimi nasıl gönderebilirim? Cevap 4: Belgelerinizi e-posta, kargo veya şahsen teslim edebilirsiniz.

Soru 5: Çevirilerinizin doğruluğu nasıl sağlanır? Cevap 5: Tercüman ekibimiz, doğru ve yetkin çeviriler sağlamak için katı kalite kontrol süreçlerinden geçmektedir. Ayrıca, ISO 17100 standartlarına uygun olarak çalışıyoruz.

Telefon WhatsApp