Giriş
Dil, kültürler arasında bir köprü kuran güçlü bir araçtır. Ancak farklı diller anlayışta engeller oluşturabilir. Hakkari’de bulunan Yeminli Tercüme büromuz, simultane çeviri hizmetleriyle bu engelleri aşmak için köprü görevi görür. Deneyimli ekibimiz, kusursuz iletişim sağlamak için en yüksek kalitede simultane çeviri hizmeti sunar.
Ticari: Konferanslar, sunumlar ve iş toplantıları için Hukuki: Mahkeme duruşmaları, hukuki belgeler ve sözleşmeler için Medikal: Tıbbi kongreler, hasta görüşmeleri ve tıbbi belgeler için Akademik: Akademik konferanslar, dersler ve araştırmalar için Teknik: Teknik toplantılar, kullanım kılavuzları ve teknik dokümantasyon için
Soru 2: Simultane tercüme için özel ekipman gerekir mi? Cevap 2: Evet, çevirmenlerin konuşmacıyı net bir şekilde duyabilmesi ve hedef dile tercüme edebilmesi için kulaklık ve mikrofon gibi özel ekipmanlar gerekir.
Soru 3: Simultane tercüme hizmetleri pahalı mıdır? Cevap 3: Simultane tercüme hizmetlerinin maliyeti etkinliğin süresine, karmaşıklığına ve çevirmenlerin uzmanlık düzeyine bağlı olarak değişir.
Soru 4: Simultane tercümanlar hangi dilleri konuşur? Cevap 4: Tercümanlarımız Türkçe, İngilizce, Almanca, Fransızca ve birçok diğer dilde uzmanlaşmıştır.
Soru 5: Simultane tercüme hizmetleri hangi sektörlerde kullanılır? Cevap 5: Simultane tercüme hizmetleri, iş, hukuk, tıp, akademi ve teknik dahil olmak üzere çeşitli sektörlerde kullanılır.