Karabük Teknik Tercüme, 1.000’den fazla yeminli çevirmenle Türkçeden yabancı dillere ve yabancı dillerden Türkçeye en kaliteli çeviri hizmetlerini sunar. Yeminli, noter ve apostil onaylı çevirilerimiz ile belgelerinizin resmiyetini garanti ediyoruz.
Almanca Teknik Tercümesi
Karabük Teknik Tercüme, Almanca’dan Türkçeye ve Türkçeden Almancaya teknik tercüme konusunda uzmanlaşmıştır.
Teknik tercüme alanında deneyimli çevirmenlerimiz, teknik dökümanlarınızı, kullanım kılavuzlarınızı ve teknik raporlarınızı en doğru ve eksiksiz şekilde tercüme eder.
Fransızca Teknik Tercümesi
Fransızca-Türkçe
teknik tercüme hizmetlerimizle Fransızca dilindeki teknik metinlerinizi uzmanlıkla çeviriyoruz. Tercümanlarımız, teknik terimlere ve Fransızca dil bilgisine hakimiyetleri sayesinde size kusursuz çeviriler sunar.
Diğer Teknik Tercüme Hizmetlerimiz
Almanca ve Fransızca’nın yanı sıra, aşağıdaki dil çiftleri için teknik tercüme hizmeti vermekteyiz:
İngilizce-Türkçe
İspanyolca-Türkçe
İtalyanca-Türkçe
Arapça-Türkçe
Farsça-Türkçe
Rusça-Türkçe
Çince-Türkçe
Çeşitli Alanlarda Teknik Tercüme
Teknik tercüme hizmetlerimiz, aşağıdakiler de dahil olmak üzere çeşitli alanlarda kullanılabilir:
Otomotiv
Makine mühendisliği
Elektrik-elektronik mühendisliği
Bilgisayar bilimleri
İnşaat mühendisliği
Kimya
Tıp
Noter, Apostil Ve Diğer Onaylar
Teknik tercüme hizmetlerimizin yanı sıra, tercüme ettiğimiz belgeler için noter onayı, apostil onayı ve diğer onayları da sağlarız. Bu onaylar, belgelerinizin resmi işlemlerde geçerliliğini garanti eder.
Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
Soru 1 Karabük Teknik Tercüme’nin Teknik Tercüme Fiyatları Nedir?
Cevap 1: Teknik tercüme fiyatlarımız, dil çifti, metin uzunluğu ve teslim süresi gibi faktörlere göre değişmektedir. Teklif almak için bizimle iletişime geçebilirsiniz.
Soru 2 Teknik Tercümeleri Ne Kadar Sürede Teslim Edebilirsiniz?
Cevap 2: Teslim sürelerimiz metin uzunluğu ve yoğunluğuna bağlıdır. Acil tercüme ihtiyaçlarınız için lütfen bizimle iletişime geçerek özel bir teslim süresi isteğinde bulunabilirsiniz.
Soru 3 Teknik Tercümelerin Kalitesini Nasıl Garanti Ediyorsunuz?
Cevap 3: Tüm teknik tercümelerimiz, alanlarında uzman ve deneyimli çevirmenler tarafından yapılır. Ayrıca, tüm tercümelerimiz editörlerimiz tarafından titizlikle kontrol edilir ve düzeltilir.
Soru 4 Apostil Onayı Için Gerekli Belgeleri Nasıl Sağlayabilirim?
Cevap 4: Apostil onayı için genellikle orijinal belgeyi veya aslına uygun bir kopyasını, noter onayını ve apostil talebinde bulunduğunuzu gösteren bir yazıyı sağlamanız gerekir.
Soru 5 Noter Onayı Ve Apostil Onayı Arasındaki Fark Nedir?
Cevap 5: Noter onayı, bir çevirmen tarafından yapılan tercümenin doğruluğunu onaylar. Apostil onayı ise bir noter onayının uluslararası geçerliliğini sağlar ve apostil yapıştırılan belgeyi alan ülkede resmiyet kazandırır.