Yeminli Tercüman: Güvenilir Çeviriler İçin Vazgeçilmez
Yeminli tercümanlar, son derece önemli belgelerin profesyonel ve doğru bir şekilde çevrilmesini sağlayan son derece nitelikli dil uzmanlarıdır. Yasal, medikal, finansal ve teknik alanlarda yüksek kaliteli çeviriler sunarlar.
Güvenilirlik ve Doğruluk
Yeminli tercümanlar, devlet tarafından yeminlidir ve çevirilerinin doğruluğunu ve bütünlüğünü garanti ederler. Çevirilerindeki hata ve yanlış anlamaların ciddi
• Medikal belgeler (tıbbi kayıtlar, ilaç bilgileri, hasta öyküleri)
• Finansal belgeler (finansal tablolar, vergi beyannameleri, yatırım raporları)
• Teknik belgeler (kullanım kılavuzları, patent belgeleri, teknik çizimler)
Sık Sorulan Sorular
1. Yeminli tercümanlar ne gibi niteliklere sahip olmalıdır?
Yeminli tercümanlar, devlet tarafından yeminli olmalı, hedef ve kaynak dillerinde ana dil düzeyinde yeterliliğe sahip olmalı ve profesyonel kuruluşlar tarafından onaylanmış olmalıdır.
2. Yeminli Tercüme ne kadar sürer?
Teslim süresi, belgenin uzunluğuna, karmaşıklığına ve tercümanın müsaitliğine bağlıdır. Kısa belgeler genellikle birkaç gün içinde çevrilebilirken, daha uzun belgeler daha fazla zaman alabilir.
3. Yeminli tercüme maliyeti ne kadardır?
Maliyet, belgenin uzunluğuna, dil kombinasyonuna ve teslim süresine bağlı olarak değişir. Tipik olarak, yeminli tercümeler kelime veya sayfa başına ücretlendirilir.
4. Yeminli tercümanlar nasıl bulunur?
Yeminli tercümanlar, profesyonel kuruluşların web siteleri, dizinler ve çeviri ajansları aracılığıyla bulunabilir. Referansları ve geçmiş tecrübeleri hakkında araştırma yapmanız önemlidir.
5. Yeminli tercümeler neden önemlidir?
Yeminli tercümeler, yasalara uygunluk, doğruluk ve güvenilirlik açısından hayati önem taşır. Hassas bilgileri içeren belgelerin güvenilir ve doğru bir şekilde çevrilmesini sağlarlar.